transcription :
Bemerkungen über die Kälte vom Winter in Oberdeutschland seit
einigen Jahrhunderten.
Im Jahr 1407 fing der strenge Winter schon um Martini an und dauerte 12
Wochen lang, so dass man von Cölln bis Strassburg mit beladenen Wägen
über den Rhein fahren konnte.
traduction :
Remarques sur la rigueur de l'hiver en Haute-Allemagne depuis quelques
siècles.
En l'an 1407 l'hiver rigoureux commença dès la Saint-Martin
et dura 12 semaines, si bien que de Cologne à Strasbourg on put
faire circuler des voitures chargées à travers le Rhin.
